16 ℃

Eneco in Japanse handen… wat betekent dat voor u?

Foto: JPstock / Shutterstock.com

Energieconcern Eneco wordt overgenomen door een Japans bedrijf. Een consortium onder leiding van Mitsubishi betaalt ruim 4 miljard euro voor het energiebedrijf. Wat betekent dit voor de klanten van Eneco?

De elektriciteitsrekening krijgt u voortaan in het Japans. Let op: de schrijfrichting van het Japans is van boven naar beneden en van rechts naar links. Via internet zijn goede vertaalapps verkrijgbaar die uw elektriciteitsrekening kunnen omzetten naar het Nederlands.

De overname is vooral merkbaar door een verandering in het voltage van de stroom uit uw stopcontact. Nu hanteert Eneco nog de Europese norm van 230 Volt. Na de overname wordt de Japanse norm gehanteerd. Het voltage op uw elektriciteitsnet wordt dan slechts 100 Volt. De meeste apparaten kunnen daar probleemloos mee omgaan. Wel zal u merken dat uw lampen minder fel branden en uw internetverbinding iets trager wordt. Met uw tong kunt u proeven of de stopcontacten in uw woning al zijn omgezet naar het nieuwe elektriciteitsnet. Haal dan wel eerst de stroom eraf.

 
Deel dit artikel: