Het Franse woord ‘bonbon’ gaat op de schop. Het woord, dat wordt gebruikt om zoete chocoladewaren aan te duiden, zal voortaan vier keer zoveel ‘bon’ bevatten. Dat maakten Franse taalkundigen vandaag bekend na hun jaarlijkse congres over dit onderwerp.
“We vinden het belangrijk dat een woord goed zijn betekenis uitdraagt en in het geval van de bonbon was het een beetje afgevlakt”, aldus initiatiefnemer Jean-Claude Martel. “Een goede bonbon is namelijk wel echt enorm bon. Met twee lettergrepen doe je het eigenlijk tekort. Daarom stellen we voor om er acht bons van te maken, om mee te beginnen. Als je een bonbonbonbonbonbonbonbon krijgt, weet je dat je echt iets speciaals in handen hebt.”
Volgens critici ligt het gevaar van inflatie op de loer. Bonbon-watcher Fleur d’Ancona: “In 1954 werd de bon om precies deze reden een bonbon. Domweg bons toevoegen is een hellend vlak. Over twintig jaar heb ik er een dagtaak aan om een doosje bonbonbonbonbonbonbonbonbonbonbonbonbons te bestellen. Dan koop ik wel gewoon chips.”